Die Prinzen 王子乐队 -《猪》(Schweine)[MP3!]

Die Prinzen 王子乐队 -《猪》(Schweine)[MP3!]
  • 片  名  Die Prinzen 王子乐队 -《猪》(Schweine)[MP3!]
  • 简  介  发行时间: 1995年04月24日地区: 德国语言: 德语
  • 类  别  音乐
  • 小  类  欧美音乐


  • 详细介绍专辑英文名: Schweine专辑中文名: 猪歌手: Die Prinzen 王子乐队资源格式: MP3发行时间: 1995年04月24日地区: 德国语言: 德语简介:
    虽然字面意思是猪,但德国人也用“Schwein”骂人,意思是下流的,卑鄙的人。……
    专辑名称: Schweine
    专辑歌手: Die Prinzen
    发行日期: 1995-04-24
    专辑语种: 德语
    专辑类型: 流行
    唱片公司: Hansa (Sony BMG)
    压缩比率: 128 Kbps
    专辑介绍:
    这也许是Die Prinzen里程碑一样的作品,在这张1995年的专辑里,我第一次听到他们的Kannst du mich hoern,就被深深打动。当时对Die Prinzen了解有限,只知道Olli Kahn和Deutschland两首代表作。没想到,Die Prinzen几乎每首柔和的抒情曲都如此动听……主唱Sebastian Krumbiegel算不上什么帅哥,而且还有些胖,但是他动听的嗓音足以让每个人闭嘴,安静的聆听。(另一首极品Junimond收录于他们的精选集中,不日发布)
    根据Die Prinzen的习惯,单数歌曲主唱为Sebastian,双数为Tobias,我很私心的说一句,若要快速聆听他们的专辑,挑单数的先听就好了~因为Tobias的嗓音个人实在不怎么喜欢~~~哈哈。
    例如,这张碟里,个人推荐,3,5,7,9,11。
    顺带提一下,Sinnloses Lied是现场演绎。
    其实从早期他们的扮相就能看出来,Tobias长长的枯燥金发和一双超大眼睛,看上去就……反而Sebastian一直是胖胖的脸,早期也染成红发(最近染成黑色效果也不错)的莫西干式发型,比较顺眼!Sebastian也有个人专辑,但是网上一直找不到,连德语资源很多的Goldsel也没有,呜!
    官方介绍:
    Du musst ein Schwein sein auf dieser Welt , das ist bestimmt nicht das Lebensmotto der PRINZEN, aber der Titelsong ihres 4. Albums. Es war die (vorl auml;ufig) letzte CD, die in Zusammenarbeit mit Produzentin Annette Humpe entstand und auch dieses Album fand schweinisch viele Fans (Platin für 500.000 CDs).
    “你是这个世界上的一头猪/一个小人”,现在已经成为王子乐队的生活态度了,同时这也是他们第四张专辑的同名主打歌。这是他们和制作人Annette Humpe合作的最新的专辑,通过这张专辑建立了更多“下流”的歌迷群(卖出了500,000张专辑)
    Sebastian Krumbiegel
    Die Prinzen LIVE,schoen
    不是我说,Die Prinzen真的多才多艺!看看他们的作词作曲的人!这次又是我自己翻译,翻得感觉不太对的我打了个星号,任何人有更好的翻译或者有建议,别吝啬回帖。Danke!
    Kannst Du mich hoern -歌词
    Text: Sebastian Krumbiegel / Tobias Künzel -作词
    Musik: Sebastian Krumbiegel / Tobias Künzel / Wolfgang Lenk -作曲
    Produziert von Annette Humpe -制作人
    Hauptgesang: Sebastian Krumbiegel -主唱
    Du bist allein - 你独自一人
    Und denkst, das kann doch nicht sein -沉思:自己什么也不是
    Dass sich keiner fuer dich interessiert -自己没有让你感兴趣的地方
    Du traust dich nicht raus -你不太自信
    Du bist immer zu Haus -你总是呆在家里
    Und du wartest, dass was passiert -静静等待,什么会发生
    Du darfst nicht weinen -你不应该哭
    Irgendwo gibt es einen -在某个地方有一个人
    Der denkt jetzt gerade an Dich -这个人现在只想着你
    Sicher, dass es ihn gibt -希望你一切都好*
    Und sicher, dass er Dich liebt -并且确实的爱着你
    Denn dieser eine bin ich. -这个人就是我
    Ich weiss dass Du mich siehst
    Wenn Du die Augen schliesstt / 我希望你一闭上眼睛,看到的就是我
    Dann kannst Du mich hoer n -你能听见我吗?
    Dann kannst Du mich spuer n -你能感觉得到我吗?
    Dann koennen wir uns uns nie mehr verlier n. -我
  • Die Prinzen 王子乐队 -《猪》(Schweine)[MP3!]_large